Blog de Imanol Landa

http://ilanda.info :: http://ilanda.eu


Villamonte; los ascensores en marcha, y seguimos......





El barrio de Villamonte, en Algorta es, desde hoy viernes, 12 de marzo, más accesible. Y es que, una vez obtenidos los permisos reglamentarios que han retrasado la fecha de apertura, finalmente esta mañana hemos procedido a la inauguración oficial de los dos ascensores que permitirán a las personas con movilidad reducida, en particular, y a la ciudadanía en general, acceder desde Villamonte hasta la plaza de la Estación y el metro, unidas hasta ahora únicamente por dos tramos de escalera.

Estamos por tanto de enhorabuena en tanto hoy hemos dado un nuevo paso en la supresión de barreas arquitectónicas en Algorta. Primero fue el ascensor de Ereaga (junio 2005), después los accesos mecánicos de Bidezabal (noviembre también de 2005), seguidamente los de Salsidu (junio 2008) y, hoy, hacemos realidad esta vieja aspiración, que supone un nuevo avance en el plan de accesibilidad y la integración social de las personas con discapacidad, así como en la mejora de la calidad de vida de las y los getxotarras, especialmente los de esta zona.

En este caso, las escaleras y el desnivel existentes suponían un importante obstáculo arquitectónico sobre todo para las personas con discapacidades, dificultando su acceso al transporte (el metro), lugares de esparcimiento.... Esperamos que, desde hoy, se puedan desplazar y mover por Algorta con menos dificultades. Ese ha sido el principal objetivo con esta acción y con otras que nos seguimos y seguiremos planteando.

En este sentido,quiero recordar que en breve inauguraremos el ascensor inclinado de Aiboa, que comunicará la calle Txakursolo con la estación del Metro, y que también tenemos prevista la implantación de accesos mecánicos en la calle Alango.

Se van cumpliendo, por tanto, los objetivos que nos marcamos para hacer un Getxo más accesible, moderno y más amable para la ciudadanía, del que podamos disfrutar todos y todas, un Getxo adaptado, también en esta materia, a las necesidades de sus vecinos/as en este siglo XXI.

No quiero terminar sin aprovechar este momento para agradecer a la Comunidad de Propietarios de Villamonte la cesión de forma gratuita al Ayuntamiento de los terrenos necesarios para instalar estos ascensores públicos, agradecimiento que hago extensivo a todas y todos los vecinos del entorno por las molestias que las obras hayan podido ocasionar”.

Y por último, un par de datos sobre algunas características técnicas de la obra y sobre su presupuesto: los ascensores salvan un desnivel cercano a los 10 metros, están conectados a cada nivel con una pasarela metálica, y tienen capacidad para unas 13 personas cada uno. Estarán bajo vigilancia permanente a través de cámaras que, evidentemente, no perturbarán la intimidad de los vecinos de la zona.
Las obras se han realizado durante el último medio año y su presupuesto ha rondado los 715.000€, con cargo al Fondo Estatal de Inversión Local.

En fin, un nuevo proyecto en marcha y un nuevo paso en el proceso de modernización de Getxo, y seguimos......

Etiquetas: , , , , ,

Presentación de la haurreskola Egunsentia, objetivo cumplido



Estuvimos el viernes presentando las instalaciones de la nueva Haurrekola Egunsentia a la prensa. El antiguo edificio del colegio Público San Ignacio, ha sido rehabilitado y adaptado totalmente a las necesidades de un servicio pensado y diseñado para la atención a los más txikis, tras la invesión de casi medio millón de euros y una obra de nueve meses de duración.

Y, la verdad, si siempre resulta satisfactorio presentar un nuevo servicio público, la satisfacción en este caso fue doble en tanto, además de ser consciente de la ayuda indudable que la haurreskola va a suponer para tantos aitas y amas a la hora de afrontar su vida laboral y familar, uno no pudo sustraerse al ambiente infantil que lógicamente impregna el equipamiento, con las gelas llenas de llamativos colores, el mini-mobiliario de los/las pequeños/as, o las salas preparadas con sus pequeñas amaquitas para el sueño de los txikis. En definitiva, energía positiva por todos los lados, aún siendo consciente de que otro cantar será el de mañana lunes, cuando las educadoras tengan que hacer frente al zafarrancho que se les avecina.

En fin, un objetivo estratégico más cumplido para el bien de todos/as, que es lo importante y la vista puesta ya en el siguiente, y es que uno no puede sino esbozar una sonrisa cuando recuerda las acusaciones de la oposición al comienzo de la legislatura, cuando señalaban que para nosotros esta iba a ser una "legislatura sabática". Tan sabática que ahí esta el PSE-EE de Getxo, sacando panfletos como loco para intentar patrimonializar políticamente algo del torrente de proyectos que estamos impulsando desde el gobierno. No me preocupa en absoluto, todo lo contrario, me satisface comprobar sus esfuerzos en este sentido porque constituyen una evidencia más del buen trabajo que, desde la humilidad y el esfuerzo del día a día, estamos realizando en el gobierno, aún a pesar de estar en minoría.

Queda poco más de un año para las elecciones del 2011, y tengo la seguridad de que podremos presentarnos ante nuestros vecinos/as con un buen balance de esta legislatura. A partir de ahí, la ciudadanía decidirá si quiere que el acuerdo ya avanzado por el Sr. Pastor, entre el PSE-PP de Getxo, posibilite que la Sra. Arrúe sea la nueva alcaldesa o prefiere que continuemos liderando el proceso de modernización de Getxo que estamos impulsando. Tiempo al tiempo y que cada uno/a realice sus propias reflexiones al respecto.

Etiquetas: , , , , ,

Monsieur le vice-président de la Région Basse-Normandie et représentant de la Commission Arc Atlantique
Monsieur le vice-président Aquitaine
Monsieur le président du comité internacional dex Jeux Nautiques Atlantiques
Eusko Jaurlaritzaren Kultura, Gazteria eta kirol sailburuorde jauna
Bizkaiko Foru Aldundiko gazteria zuzendari anderea
Sopelako Alkate jauna.
Sr. Presidente del Comité Organizador de los Juegos.
Miembros de las delegaciones deportivas de los países, naciones y regiones participantes en estos XIV. Juegos Náuticos Atlánticos.

Lehenik eta behin, ongi etorriak izan zaitezte gure herrira, Getxora, Bizkaira, Euskadira azken batean.

Welcome to Getxo, Biskai, Basque Country.

Quisiera antes de nada trasladarles a todos y todas nuestra mas cordial bienvenida a nuestra ciudad, a Getxo, a Bizkaia, a Euskadi en definitiva.

Es una satisfacción y un honor para nosotros los getxoztarras, acoger en nuestro municipio esta decimocuarta edición de los Juegos Náuticos Atlánticos

It is a pleasure and an honor for us, to welcome in our city this XIV. edition of the Atlantic Nautical Games

XIV. Itsas joko Atlantikoen edizioa martxan jartzen dugu inaugurazio honen bitartez.

Durante toda una semana por tanto Getxo y Sopelana vamos a vivir en primera persona la vela, el surf, el remo, las actividades subacuáticas y el piragüismo, vamos en definitiva a empaparnos, aún más si cabe, de deporte, de mar y de salitre pero también de diversidad, de pluralidad, de interculturalidad en definitiva, con esta decimocuarta edición de los Juegos Náuticos Atlánticos.

La diversidad que, en todos los sentidos, vamos a vivir y percibir durante esta semana con nuestras distintas culturas, costumbres, lenguas y formas de disfrutar de la mar, el elemento común que nos une en la afición y nos sirve de excusa para reunirnos y disfrutar de una semana de competiciones y enfrentamientos en buena lid, de la que saldrán algunos pocos laureados, pero estoy seguro, todos y todas satisfechos y enriquecidos por este punto de encuentro que para todo el arco atlántico constituyen los Juegos Atlánticos.

Euskadiren izaera eta nortasuna ulertezina da gure itsasoa kontutan hartu barik, itsasoari begira bizi garen herria garelako eta bere ibilbide historikoa itsasoarekin lotuta dagolako…….. testuinguru horretan beraz itsas jokuak gure nortasunaren ezaugarriak ere dira dudarik gabe, horregaitik pozik gaude Atlantiar joku hauekin, gure jokuak ere baitira.

Esta es una ciudad y un país para disfrutar por tanto de sus gentes, de sus paisajes, de sus costumbres, de su mar… compitamos por tanto en la mar, luchemos como el que más por la victoria, pero sobre todo disfrutemos todos y todas compartiendo experiencias, amistad y entendimiento,

The sea, the Atlantic, the sports, the friendship, the summer unites us… therefore, lets take advantage and enjoy all this in the comming week.

Eskerrik asko eta hoberenak irabazi dezala y que gane el mejor.

Etiquetas: ,


Buscar en ilanda.info

Buscar en ilanda.eu

Licencia

Sindicación

ilanda.info en buscadores

Agirre lehendakaria

Landa TV

Plan Legislatura 08-11

Plan Comercio

Getxoblog

Getxo shop&fun

+ seguro

+ soterramiento y nueva estación

Foto albums

Refranes vascos al azar

Getxo garbia

Catálogo productos euskera

GUZTIOK BAT

Egunkaria libre!

think gaur - Euskadi 2020

EAJ-PNV

Partidos polí­ticos

Noticias

25 de Noviembre

dominio .eus